你的歌 我來唱(1) 當代中文藝術歌曲集~申學庸 主編
ISBN:9789575612047
作者/演奏者:申學庸 主編
共79頁
備註說明
載入中,請稍侯...
商品說明

   「聲樂家協會」創會最重要的宗旨之一,就是推廣國人的聲樂作品。「你的歌我來唱」是專門朝這個目標努力的長期計畫,活動初期由劉塞雲教授策畫,後來由本人主持。「聲樂家協會」為作曲家與聲樂家牽紅線、結樂緣,純粹的為激勵歌樂創作、淬練歌唱技巧、創新音樂會節目、豐富國人精神生活所苦心策畫的活動。我們在經費短絀、人力單薄的窘境中,仍然虔心不改、樂此不疲,原因無他,這是我們人窮志不短,困頓更坦然的一份彌足珍貴的文化情懷。

 
  近年來,我們已推出過「教我如何不想他-趙元任紀念系列」(1994年)、「那一顆星在東方-許常惠歌樂展」(1995年)、「白雲故鄉-林聲翕歌樂展」(1996年)、「台灣當作曲家歌樂聯展」(1997年)以及「創作歌曲發表會」(2000年)等五次大型系列活動。前三次的音樂會呈現作曲家的個人作品精華,而「台灣當作曲家歌樂聯表會」是「你的歌我來唱」系列的延續,但將歌樂的合作帶入另一個層次與境界。作曲家親自參與歌者的甄選,對他們的聲音特色和音域有一定程度的認識和喜愛。因為所有的歌曲都是作曲家特別為演出的歌者而作,使得樂曲詮釋更具特色和意義。
 

  歌樂作品在音樂會中的呈現是短暫的,如何讓這些作品能廣為流傳、讓所有中文藝術歌曲的愛好者分享。是「聲樂家協會」的進一步目標。本歌曲集由康美鳳、何康婷教授擔任樂譜編輯,並邀請席慕德、李靜美、金慶雲教授擔任選曲顧問,歷經一年多的策畫,如今終於得以問世。收錄的二十首歌曲,古、新詩各顯千秋,每一首均有特色,相信將會是聲樂界師生與愛樂者找尋新作的極佳來源。

  為了在國外演唱時能使用統一的英文譯名,我們在樂譜上列出了曲名的英譯。要特別說明的是:由於宋詞源自「曲牌」,不同的詩人常用同樣的曲牌填詞,真接釋譯曲名並沒有太大意義,因此,我們決定採用中文「音譯」來取宋詞曲牌的「意譯」。
 

  本曲集的出版的是一個開端,我們更希望在聲協的努力之下,能繼續不斷將國人作曲家的藝術歌曲作品完整地呈現給所有的愛歌者。

 
 

曲目/目錄

1.      山花子-戴洪軒 曲/李璟 詞

Shan Hua Zi

2.      詠懷-戴洪軒 曲/阮籍 詞

Expressing Thoughts

3.      遐想-戴洪軒 曲/馬森 詞

Reverie

4.      江雪 王嘉寶 曲/柳宗元 詞

River Snow

5.      涼洲詞-王嘉寶 曲/王翰 詞

The Verse of Liang-zhou

6.      春曉-王嘉寶 曲/孟浩然 詞

The Dawn of Spring

7.      因為風的緣故-錢南章 曲/洛夫 詞

Because of the Wind

8.      雨中獨行-錢南章 曲/洛夫 詞

Walking Along in the Rain

9.      寄鞋-錢南章 曲/洛夫 詞

Mailing a Pair of Shoes

 
 
 
 
 
一般登入
VIP登入
0
購物車
搜尋商品